ZAŁĄCZNIK X
PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE W ZAKRESIE URZĄDZEŃ PORTÓW LOTNICZYCH
Belgia
– Belgocontrol.
– Brussels International Airport Company [Spółka Międzynarodowy Port Lotniczy w Brukseli].
– Luchthaven van Deurne.
– Luchthaven van Oostende.
– SA Brussels South Charleroi Airport.
– SA Société de Développement et de Promotion de l'Aéroport de Bierset.
Dania
– Porty lotnicze prowadzące działalność na podstawie upoważnienia nadawanego na mocy § 55 art.1 lov om luftfart, patrz: Consolidation Act nr 543 z dnia 13 czerwca 2001 r.
Niemcy
– Porty lotnicze według definicji w art. 38 ust.2 pkt 1 Luftverkehrs-Zulassungs-Ordnung z dnia 19 czerwca 1964, ostatnio zmienionej dnia 21 sierpnia 2002 r.
Grecja
– "Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας" ("ΥΠΑ") prowadząca działalność na mocy dekretu legislacyjnego nr 714/70, zmienionegoustawą nr 1340/83; organizację spółki przedstawiono w dekrecie prezydenckim nr 56/89, z późniejszymi zmianami.
– Spółka "Διεθνής Αερολιμένας Αθηνών" w Spata prowadząca działalności na mocy dekretu legislacyjnego nr 2338/95 Κύρωση Σύμβασης Ανάπτυξης του Νέου Διεθνούς Αεροδρομίου της Αθήνας στα Σπάτα, "ίδρυση της εταιρείας" "Διεθνής Αερολιμένας Αθηνών Α.Ε." έγκριση περιβαλλοντικών όρων και άλλες διατάξεις).
– "Φορείς Διαχείρισης" zgodnie z postanowieniami dekretu prezydenckiego nr 158/02 "Ίδρυση, κατασκευή, εξοπλισμός, οργάνωση, διοίκηση, λειτουργία και εκμετάλλευση πολιτικών αερολιμένων από φυσικά πρόσωπα, νομικά πρόσωπα ιδιωτικού δικαίου και Οργανισμούς Τοπικής Αυτοδιοίκησης" (Grecki Dziennik Ustaw Α 137).
Hiszpania
– Ente público Aeropuertos Españoles y Navegación Aérea (AENA).
Francja
– Porty lotnicze prowadzone przez spółki państwowe na mocy art. L. 251-1, art. L.260-1 oraz art. L. 270-1 code de l'aviation civile.
– Porty lotnicze prowadzące działalność na podstawie koncesji udzielanej przez Państwo na mocy art. R.223-2 code de l'aviation civile.
– Porty lotnicze prowadzące działalność na mocy arrêté préfectoral portant autorisation d'occupation temporaire.
– Porty lotnicze utworzone przez organ władzy publicznej, które podlegają konwencji określonej w art. L. 221-1 code de l'aviation civile.
Irlandia
– Porty lotnicze w miastach Dublin, Cork i Shannon zarządzane przez spółkę Aer Rianta/Irish Airports [Irlandzkie Porty Lotnicze].
– Porty lotnicze prowadzące działalność na podstawie licencji użytku publicznego nadanej im a na mocy ustawy Irish Aviation Authority Act 1993 zmienionej ustawą Air Navigation and Transport (Amendment) Act, 1998, w których prowadzi się wszelkie kursowe usługi lotnicze w celu transportu publicznego pasażerów, przesyłek lub ładunku.
Włochy
– AAAVTAG.
– Podmioty zarządzające utworzone na podstawie specjalnych ustaw.
– Podmioty prowadzące obiekty lotnicze na podstawie koncesji nadanej im na mocy art. 694 Codice della navigazione, dekret królewski nr 347 z dnia 30 marca 1942 r.
– R.A.I. Registro Aeronautico Italiano.
Luksemburg
– Aéroport du Findel.
Niderlandy
– Porty lotnicze prowadzące działalność na mocy art. 18 i nast. Luchtvaartwet.
Austria
– Podmioty upoważnione do zapewnienia obiektów lotniczych na mocy Luftfahrtgesetz, BGBl. nr 253/1957, z późniejszymi zmianami.
Portugalia
– ANA - Aeroportos de Portugal, SA, utworzony na mocy dekretu-ustawy nr 404/98 z dnia 18 grudnia 1998 r.
– NAV - Empresa Pública de Navegação Aérea de Portugal, E. P., utworzony na mocy dekretu-ustawy nr 404/98 z dnia 18 grudnia 1998 r.
– ANAM - Aeroportos e Navegação Aérea da Madeira, S. A., utworzony na mocy dekretu-ustawy nr 453/91 z dnia 11 grudnia 1991 r.
Finlandia
– Porty lotnicze zarządzane przez " Ilmailulaitos/Luftfartsverket", lub przez przedsiębiorstwo miejskie lub publiczne na mocy ilmailulaki/luftfartslagen (281/1995).
Szwecja
– Porty lotnicze będące własnością publiczną i zarządzane przez spółki publiczne zgodnie z luftfartslagen (1957:297).
– Porty lotnicze będące w rękach prywatnych i zarządzane przez osoby prywatne posiadające licencję na prowadzenie działalności, przy czym licencja ta odpowiada kryteriom określonym w art. 2 ust. 3 dyrektywy.
Zjednoczone Królestwo
– Organ władz lokalnych, który wykorzystuje dany obszar geograficzny w celu zapewnienia portu lotniczego lub innych obiektów stacji końcowych dla przewoźników powietrznych.
– Operator portu lotniczego w rozumieniu ustawy Airports Act 1986, który sprawuje zarząd nad portem lotniczym z zastrzeżeniem regulacji gospodarczej wynikającej z części IV tej ustawy.
– Operator portu lotniczego w rozumieniu Airports Act 1986, który sprawuje zarząd nad portem lotniczym z zastrzeżeniem regulacji gospodarczej wynikającej z części IV tej ustawy.
– Highland and Islands Airports Limited
– Operator portu lotniczego w rozumieniu rozporządzenia Airports (Northern Irland) Order 1994.
ZAŁĄCZNIK XI
WYKAZ PRAWA WSPÓLNOTOWEGO, O KTÓRYM MOWA W ART. 30 UST. 3
A. TRANSPORT LUB DYSTRYBUCJA GAZU LUB CIEPŁA
Dyrektywa 98/30/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 czerwca 1998 r. dotycząca wspólnych zasad wewnętrznego rynku gazu(1)
B. PRODUKCJA, TRANSMISJA LUB DYSTRYBUCJA ENERGII ELEKTRYCZNEJ
Dyrektywa 96/92/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 19 grudnia 1996 r. dotycząca wspólnych zasad wewnętrznego rynku energii elektrycznej(2)
C. PRODUKCJA, TRANSPORT LUB DYSTRYBUCJA WODY PITNEJ
-
D. PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE W OBSZARZE USŁUG KOLEJOWYCH
-
E. PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE W OBSZARZE USŁUG W ZAKRESIE KOLEI MIEJSKICH, TRAMWAJÓW, TROLEJBUSÓW LUB AUTOBUSÓW
-
F. PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE W OBSZARZE USŁUG POCZTOWYCH
Dyrektywa 97/67/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 1997 r. dotycząca wspólnych zasad rozwoju wewnętrznego rynku usług pocztowych Wspólnoty oraz poprawy jakości usług(3)
G. POSZUKIWANIE I WYDOBYCIE ROPY LUB GAZU
Dyrektywa 94/22/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 maja 1994 r. dotycząca warunków przyznawania i użytkowania zezwoleń na wstępne prace poszukiwawcze, poszukiwanie i wydobycie węglowodorów(4)
H. POSZUKIWANIE I WYDOBYCIE WĘGLA LUB INNYCH PALIW STAŁYCH
-
I. PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE W OBSZARZE WYPOSAŻENIA PORTÓW MORSKICH LUB PORTÓW ŚRÓDLĄDOWYCH LUB INNEGO RODZAJU WYPOSAŻENIA TERMINALI
-
J. PODMIOTY ZAMAWIAJĄCE W OBSZARZE INSTALACJI PORTÓW LOTNICZYCH
-